Hlavní Tracheitida

Frances Dick & Felix »Hlava a krk

Otravovat dvě stě hostů na banketu a poté vyhodit do vzduchu téměř dvacet lidí na tribuně hipodromu, aby zničil jednoho a jediného - jaký šílenec se mohl odvážit spáchat takový zločin? A kdo se tvrdohlavě snaží poslat restaurátora Maxe Mortona na další svět, který se pokusil pochopit tento krvavý příběh? Intrigy v restauraci, koňské dostihy, koně z Jižní Ameriky, tajemné kovové koule. Morton se postupně, krok za krokem, přibližuje k odpovědi. Kterýkoli z těchto kroků však může být snadno poslední..

Kde se ten výraz vzal od hlavy k hlavě?

Mohl jsem se mýlit, ale zjevně je to nějaká konotace pro povrchovou úpravu fotografií, která se používá v koňských dostizích. Tam je vůdce závodu fixován přesně na obličej koně. No, před koněm jsou to nozdry.

Pokud nyní přišli dva koně současně, pak budou na fotografii jejich náhubky (s nosními dírkami) na stejné lince.

Tato frazeologická kombinace se používá ve čtyřech významech:

Zpočátku vznikl výraz „hlava na hlavě“ a (1) se používal pouze ve vztahu ke koním cválajícím vedle sebe (blízcí, rovní, na stejné linii), například v trojce, v týmu, na lovu, na procházce, v řadách atd..

Ale obzvláště přísně, téměř doslovně, se toto (2) týkalo koní soutěžících v závodě, o čemž svědčí stárnoucí synonyma „od ucha k uchu“, „od ucha k uchu“.

Ale postupně se jeho význam, jak lze pochopit ze slovníků a textů, i když v žertu, (3) rozšířil na lidi, kteří šli vedle něj:

A nyní je nejnovější vydání slovníku doplněno (4) ještě o jeden význam této stabilní kombinace:

Ve všech těchto významech (vedle sebe, flush, na stejné linii, na stejné úrovni, jeden vedle druhého, od ucha k uchu, od ucha k uchu) byla do „Velkého slovníku ruských rčení“ zahrnuta frazeologická kombinace „hlava na hlavu“.

Význam fráze „hlava v nosní dírce“

Zdroj (tištěná verze): Slovník ruského jazyka: Ve 4 svazcích / RAS, Jazykový ústav. výzkum; Vyd. A.P. Evgenieva. - 4. vydání, vymazáno. - M.: Rus. jazyk; Polygraphs, 1999; (elektronická verze): Základní elektronická knihovna

Společné zdokonalování Word Map

Ahoj! Jmenuji se Lampobot, jsem počítačový program, který pomáhá vytvářet Mapu slov. Dokážu počítat velmi dobře, ale zatím nechápu, jak funguje váš svět. Pomozte mi na to přijít!

Poděkovat! Určitě se naučím rozlišovat běžná slova od vysoce specializovaných..

Jak jasný je význam slova westernizace (podstatné jméno):

Synonyma pro krk-ke-krk

Věty s frází „hlava na hlavě“

  • Šli jsme hlava na hlavě.
  • Jako ve dne i v noci vrhli se krásně koně do nosní dírky a pak se sněhově bílá snadno vydala vpřed.
  • Zbytek mě následuje hlava na hlavě.
  • (všechny nabídky)

Citáty ruských klasiků s výrazem „hlava na hlavě“

  • Křičeli hurá na čtyři Mongoly, oblečené v brokátu, modly nehybné; seděli v landau a dívali se na sebe šikmýma očima; jeden z nich, se zkroucenými nosními dírkami, s otevřenými ústy, s bílými zuby, usmál se mrtvým úsměvem, jeho žlutá tvář vypadala jako měď.

Pojmy související s výrazem „hlava na hlavě“

Odeslat komentář

dodatečně

  • Překlad Nostril do nosní dírky a příklady vět (anglicky)

Věty s výrazem „hlava na hlavě“:

Šli jsme hlava na hlavě.

Jako ve dne i v noci vrhli se krásně koně do nosní dírky a pak se sněhově bílá snadno vydala vpřed.

Zbytek mě následuje hlava na hlavě.

Synonyma pro krk-ke-krk

  • flush
  • od ucha k uchu
  • od ucha k uchu
  • odtrhnout se
  • domácí úsek
  • (více synonym.)

Mapa slov a výrazů ruského jazyka

Online tezaurus se schopností vyhledávat asociace, synonyma, kontextové odkazy a příklady vět pro slova a výrazy ruského jazyka.

Referenční informace o skloňování podstatných a přídavných jmen, časování sloves a morfemické struktuře slov.

Stránka je vybavena výkonným vyhledávacím systémem s podporou ruské morfologie.

nosní dírka do nosní dírky

Vysvětlující slovník Efremové. T.F.Efremova. 2000.

  • nůžky
  • nosologické

Podívejte se, co je „hlava na hlavě“ v jiných slovnících:

nosní dírka do nosní dírky - nosní dírka do nosní dírky... Slovník pravopisu - reference

nosní dírka do nosní dírky - ucho k uchu, ucho k uchu, nával. Slovník ruských synonym. přímočaré příslovce, počet synonym: 7 • úroveň (17) •… Slovník synonym

Hlava na hlavě - ALE na, a další. a ona, w. Jeden ze dvou vnějších nosních otvorů. Široké nozdry (otevřené). Světlice nozdry (v hněvu). Do nosních dír zasáhl štiplavý zápach (cítil to). Ozhegovův vysvětlující slovník. S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova. 1949 1992... Ozhegovův vysvětlující slovník

nosní dírka do nosní dírky - nosní dírka / nosní dírka / (vedle), jednoduchý... Jeden kus. Odděleně. Rozděleno.

Hlava k hlavě - Razg. 1. Zavřít, zavřít (o chůzi jeden po druhém, soutěžit). SPP 2001, 57. 2. Smírně, v plné shodě (žít). Ben, 77; Mokienko 2003, 64... Velký slovník ruských rčení

nosní dírka do nosní dírky - nosní dírka do nosní dírky... slovník ruského pravopisu

head to head - (near)... Pravopisný slovník ruského jazyka

nosní dírka - nosní dírka, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky, nosní dírky (Zdroj: „Plně zdůrazněné paradigma podle A. A. Zaliznyaka“)... Formy slov

ALE - ALE, a, pl. a její manželky. Jeden ze dvou vnějších nosních otvorů. Široké nozdry (otevřené). Světlice nozdry (v hněvu). Do nosních dír zasáhl štiplavý zápach (cítil to). • Hlava k hlavě (jít, hýbat se) (hovorový vtip) jít nebo jednat přesně... Vysvětlující slovník Ozhegov

ALE - Nikoho na nosní dírce. Jednoduchý. Nelíbí se, kdo L. co já F 1, 333; FSRYa, 285; Podyukov 1989, 132. V nosních dírkách není co řvát. Ryaz. Nedostatek jídla. DS, 93. Vyhoďte nosní dírky. Zharg. molo Kyvadlová doprava. Jděte ven na čerstvý vzduch. Shchuplov, 194; SMZh, 88....... Velký slovník ruských výroků

Hlava na hlavě

Stáhněte si knihu (plná verze)

O knize „Head to head“

Ne, nemýlíte se - toto je skutečně nový román slavného mistra detektiva!

Otravovat dvě stě hostů na banketu a poté vyhodit do vzduchu téměř dvacet lidí na tribuně hipodromu, aby zničil jednoho a jediného - jaký šílenec se mohl odvážit spáchat takový zločin? A kdo se tvrdohlavě snaží poslat restaurátora Maxe Mortona na další svět, který se pokusil pochopit tento krvavý příběh? Intrigy v restauraci, koňské dostihy, koně z Jižní Ameriky, tajemné kovové koule. Morton se postupně, krok za krokem, přibližuje k odpovědi. Kterýkoli z těchto kroků však může být snadno posledním..

Na našem webu si můžete zdarma a bez registrace ve formátu epub, fb2 stáhnout knihu „Head to head“ od Francisa Dicka, Francis Felix, přečíst si knihu online nebo si koupit knihu v internetovém obchodě.

Názor čtenářů

Ale tato kniha od Dicka Francisa, kterou napsal ve spolupráci s jistým Felixem Francisem, nezklamala

Koneckonců, kniha začíná technikou, kterou autor již použil v "Break" - hrdina je již zraněn od prvních řádků

Hlava k hlavě - jedna z posledních Františkových knih - přeložena do ruštiny

Hlava na hlavě

Otrávit dvě stě padesát celebrit závodního světa na večeři v předvečer losování „2000 guinejí“ a poté provést výbuch na pódiu závodní dráhy a poslat dvacet lidí na další svět - co si šílenec mohl myslet o spáchání takového zločinu?

A kdo se tak vytrvale snaží poslat restaurátora Maxe Mortona do jiného světa, který se rozhodl tomuto zločinu porozumět? Intriky a podvádění na závodech, koně z Jižní Ameriky, nějaké podivné kovové koule. Restaurátor se krok za krokem přibližuje k odpovědi. Pouze každý z těchto kroků může být jeho posledním..

Dick Francis - hlava na hlavě

Dick Francis - souhrnné shrnutí

Otravovat dvě stě hostů na banketu a poté vyhodit do vzduchu téměř dvacet lidí na tribuně hipodromu, aby zničil jednoho a jediného - jaký šílenec se mohl odvážit spáchat takový zločin? A kdo se tvrdohlavě snaží poslat restaurátora Maxe Mortona na další svět, který se pokusil pochopit tento krvavý příběh? Intrigy v restauraci, podvody na závodech, koně z Jižní Ameriky, nějaké záhadné kovové kuličky... Morton se postupně, krok za krokem, přibližuje k řešení. Kterýkoli z těchto kroků se ale může snadno stát posledním...

Head to head - čtěte online zdarma plnou verzi (plný text v plném znění)

Dick Francis, Felix Francis

Hlava na hlavě

Naše poděkování: Dr. Tim Brazílii, veterinárnímu lékaři, specialistovi na koně; Allen Handy, trumpetista; Andrew Hewson, literární agent; John Holmes, přítel a obyvatel Delafieldu ve Wisconsinu; závodní dráha v Newmarketu; Gordon Ramsey, restauratér a Debbie, o titul a všechno.

Mohl jsem jen hádat, zda umírám nebo ne. Nebojil jsem se smrti a bolelo mě tak břicho, že jsem chtěl, aby to přišlo rychleji.

Otrava jídlem se mi stala už dříve, ale ne s takovými nesnesitelnými křečemi a tak dlouhými záchvaty zvracení jako tentokrát. Většinu noci od pátku do soboty jsem trávil na kolenou v koupelně, vrazil jsem hlavu do toalety a v určitém okamžiku jsem měl vážné obavy, že křeče takové síly jednoduše odtrhnou žaludeční výstelku..

Dvakrát jsem se rozhodl dostat se k telefonu a zavolat sanitku, ale oba pokusy skončily stejně: byl jsem zdvojnásoben při dalším záchvatu suchého zvracení. Neuvědomili si moje hloupé svaly, že mám prázdný žaludek a to už dlouho? Proč toto mučení pokračovalo, i když už nebylo co zvracet?

Mezi útoky jsem seděl na podlaze celý potem, zády k vaně a snažil se pochopit, co mi způsobilo takové potíže..

V pátek večer jsem se zúčastnil večeře v pavilonu Eclipse na dostihové dráze Newmarket. [1] Ate studené uzené ryby s česnekovo-hořčično-koprovou omáčkou na předkrm, následované plátky kuřecích prsou plněných černými třešněmi s liškami a lanýžovou omáčkou. Jako hlavní chod se podávalo maso se smaženými novými bramborami a dušeným zeleným hráškem. Oběd skončil dezertem: vanilkový krém brulee.

Věděl jsem přesně, z čeho se každé jídlo skládá.

Věděl jsem to, protože jsem nebyl host, ale kuchař.

Nakonec, když svítalo, okno koupelny změnilo barvu z černé na šedou, těsný uzel v mém žaludku se začal uvolňovat a studená vlhká kůže zmizela..

Proces však bohužel neskončil: zbývající obsah trávicího traktu jej začal rychle opouštět z opačné strany..

Ale když bylo tělo úplně očištěno, stěží jsem se dostal do postele a ležel jsem na něm naplocho: naprosto vyčerpaný, dehydrovaný, ale živý. Hodiny na nočním stolku ukazovaly deset osm sedm a v osm na mě čekali na mém pracovišti. Dnes mi nestačila jen práce.

Ležel jsem tam a snažil se přesvědčit sám sebe, že velmi brzy budu v dokonalém pořádku a pět minut nebude hrát žádnou roli. Zdálo se, že dřímá, ale pronikavý prsten (telefon byl také na nočním stolku) rozptýlil dřímotu jako kouř. Od chvíle, kdy jsem se poprvé podíval na hodinky, uplynulo přesně deset minut.

"A kdo," pomyslel jsem si, "mi volá dvacet minut po sedmé?" Nech mě na pokoji. Nech mě spát ".

Telefon ztichl. To je lepší.

Ale znovu zazvonil. Sakra! Otočil jsem se a zvedl telefon.

- Ano. - Hlas jasně cítil, jakou noc jsem prošel.

- Maxi? - Mužský hlas. - To jsi ty?

- Je nejvíc, není tu nikdo jiný, - odpověděl jsem hlasem, který je pro mě charakterističtější.

- Zvracel jsi? Zeptal se hlas.

- To slovo ne. A ty?

"Strašné, že?" Každý, s kým jsem mluvil, má stejný příběh. - Karl Walsh byl považován za mého asistenta, ale ve skutečnosti provozoval kuchyň o nic méně než já. Včera v noci jsem měl plné ruce práce s hosty a potleskem, zatímco Karl položil všechno na talíře a vrhl se na personál kuchyně. Nyní se zdá, že nebylo třeba čekat na potlesk, pouze obvinění.

- S kým jste mluvili? zeptal jsem se.

- S Julií, Richardem, Rayem a Jean. Všichni volali, že dnes do práce nepřijdou. A podle Jean byl Martin tak špatný, že zavolali sanitku a byl převezen do nemocnice.

Věděl jsem, co teď cítí.

- A co hosté? Zeptal jsem se. Karl uvedl pouze mé zaměstnance.

- Nemám ponětí. Jeanne šla s Martinem do nemocnice a oni už o otravě věděli, to znamená, že není jediný, na kterého šla sanitka té noci..

Pán! Otrávte dvě stě padesát celebrit závodního světa v předvečer losování Guineas v roce 2000. [2] To by pro mé podnikání těžko mohlo být dobré..

A jaký kuchař by chtěl pověst otravovatele. Večeře na hipodromu byla výjimkou z pravidla. Obvykle pracuji v mé restauraci Torba [3] na okraji Newmarketu, na Ashley Road. Šedesát lidí obvykle přijde na oběd od neděle do pátku a kolem stovky každý večer. V každém případě to tedy bylo v posledním týdnu před otravou.

- Zajímalo by mě, kolik dalších zaměstnanců bylo mimo provoz? - Karlův hlas mě přivedl zpět do současnosti.

V pátek jsem po obědě zavřel restauraci a všech jedenáct mých stálých zaměstnanců šlo na závodní dráhu sloužit hostům večeře. Tam se k nim přidalo dalších dvacet lidí najatých pouze pro tuto událost, aby pomáhali v kuchyni a nosili hotová jídla ke stolům. Každý jedl stejné jídlo podávané hostům, zatímco ten poslouchal projevy.

- Požádal jsem pět, aby dnes přišli na hipodrom. - Při pomyšlení, že připravím oběd pro čtyřicet hostů sponzora, se mě znovu chytil žaludek a na čele se mi objevil pot.

Měl jsem připravit a servírovat oběd o třech chodech ve dvou velkých prosklených krabicích na Lobovaya, hlavní tribuně. Společnost Delafield Industries, Inc., nadnárodní společnost zabývající se výrobou traktorů se sídlem v americkém státě Wisconsin, se stala novým sponzorem prvního klasického závodu roku a pro vaření dušeného chřestu s ghí, tradičním anglickým steakem a sušenkami a letní pudink na dezert, byla mi nabídnuta částka, kterou jsem nemohl odmítnout. Díkybohu se mi podařilo odradit je od ryb, hranolků a hráškové kaše. Mary-Lou Fordham, jedna z vedoucích marketingu, která se mnou vyjednávala, uvedla, že hosté z „zázemí Wisconsinu“ chtěli zažít „skutečnou“ Anglii. Proto Mary-Lou zůstala hluchá k mým doporučením: husí játra s briošky a losos pečený v těstě.

- Říkám ti to hned, - Mary-Lou byla ražena, - nechceme nic francouzského. Potřebujeme jen anglické jídlo.

Zeptal jsem se sarkasticky, jestli chce na oběd místo teplých francouzských vín teplé pivo, ale nedostala můj vtip. Ve výsledku jsme se dohodli na australském bílém víně a kalifornském červeném. Oběd se nudil, ale platili a platili dobře. Traktory a kombajny Delafield vypadaly, že jsou na Středozápadě s rukama, a společnost nyní usilovně usilovala o získání svého podílu na anglickém trhu. Někdo jim řekl, že Suffolk [4] je prérie Spojeného království, a tak přišli sem. A skutečnost, že „Delafield Harvester 2000 Guineas“ nezněla moc dobře, se o to vůbec nestarali.

Hlava na hlavě

  • 271
  • 0
  • 0

Stáhněte si knihu ve formátu:

  • fb2
  • epub
  • rtf
  • mobi
  • txt

anotace

Dick Francis, Felix Francis

Hlava na hlavě

Naše poděkování: Dr. Tim Brazílii, veterinárnímu lékaři, specialistovi na koně; Allen Handy, trumpetista; Andrew Hewson, literární agent; John Holmes, přítel a obyvatel Delafieldu ve Wisconsinu; závodní dráha v Newmarketu; Gordon Ramsey, restauratér a Debbie, o titul a všechno.

Mohl jsem jen hádat, zda umírám nebo ne. Nebojil jsem se smrti a bolelo mě tak břicho, že jsem chtěl, aby to přišlo rychleji.

Otrava jídlem se mi stala už dříve, ale ne s takovými nesnesitelnými křečemi a tak dlouhými záchvaty zvracení jako tentokrát. Většinu noci od pátku do soboty jsem trávil na kolenou v koupelně, vrazil jsem hlavu do toalety a v určitém okamžiku jsem měl vážné obavy, že křeče takové síly jednoduše odtrhnou žaludeční výstelku..

Dvakrát jsem se rozhodl dostat se k telefonu a zavolat sanitku, ale oba pokusy skončily stejně: v příštím jsem byl zdvojnásoben.

Recenze

Populární knihy

  • čtu
  • Chci číst
  • Archiv
  • 74886
  • 20
  • šestnáct

Revidováno v souladu s požadavky nového federálního státu pro vzdělávání.

Fyzika. Stupeň 7: učebnice pro vzdělávací instituce

  • čtu
  • Chci číst
  • Archiv
  • 38109
  • 4
  • 1

Když lásku a intimitu vystřídá nespokojenost, hádky a ochlazení, obojí pomine.

Obejmi mě pevněji. 7 dialogů pro lásku na celý život

  • čtu
  • Chci číst
  • Archiv
  • 82578
  • 48
  • 8

Události knihy se odehrávají kolem chlapce, který byl poslán do sirotčince. Rychle si to uvědomí s.

Mátový příběh

  • čtu
  • Chci číst
  • Archiv
  • 89798
  • 8
  • 2

Andrzej Sapkowski Poslední přání HLASOVÉ DŮVODY I Přišla ráno. Vstoupil jsem opatrně, tiše.

Poslední přání

  • čtu
  • Chci číst
  • Archiv
  • 37618
  • 2
  • 0

ČEKÁNÍ NA DÍTĚ William a Martha Searsové Jak pomocí této knihy získat představu.

Čekání na dítě

  • Sears Martha
  • čtu
  • Chci číst
  • Archiv
  • 58486
  • 7
  • 2

Stephen Chbosky Je dobré být zticha Věnováno mé rodině Poděkování Pro každého, kdo.

Výhody bytí Wallflower

Vážení čtenáři, existují zajímavé knihy a jsou velmi zajímavé. Do jaké kategorie zařadit „Nostril v nosní dírce“, je na vás Francis Dick! Řekněte, co se vám líbí, ale přesto existuje určitá chuť, která odlišuje toto mistrovské dílo od mnoha tohoto druhu a žánru. Dobře zvolené načasování událostí pomohlo autorovi ponořit se do probírané látky a nastolit řadu zásadních otázek, které stojí za zamyšlení. V procesu čtení se objevují samostatné dohady a dohady, ale není možné spojit vše dohromady a až na konci vše zapadne na své místo. S pomocí popisu událostí z různých stran, z mnoha hledisek, autor postupně rozvíjí zápletku, což zase zaujme čtenáře, aniž by se nechal nudit. Hlavní postava okamžitě vyvolá souhlas a soucit, snadno si začnete představovat, že nejste na jeho místě, a vcítit se do něj. Jemná ironie spolu s komickými situacemi jsou tak harmonicky vpleteny do zápletky, že se stávají její nedílnou součástí. Tento příběh je pro čtenáře jakousi hádankou a běžnou logiku nelze vyřešit až na poslední stránce. Prostřednictvím vize hlavní postavy se svět kolem v představivosti čtenáře jeví jasný, barevný a neuvěřitelně krásný. Na první pohled se zdá, že kombinace lásky a přátelství je běžná a nudná, ale později dospějete k závěru, že zvolený problém je zřejmý. Dovedné použití vizuálních obrazů spisovatelem vytváří zásadně nový, transformovaný svět, energický a nasycený barvami. „Hlava na hlavě“ od Františka Dicka nelze číst online zdarma, aniž byste zažívali pocity lásky, uznání a vděčnosti.

  • Líbilo se: 0
  • V knihovnách: 0
  • 271
  • 0
  • 0

Nové předměty

  • čtu
  • Chci číst
  • Archiv
  • 0
  • 0
  • 0

Německé armády obklopené poblíž Moskvy se nehodlají vzdát. Zásobování vojsk v moskevském kotli.

Kde se ten výraz vzal od hlavy k hlavě?

Mohl jsem se mýlit, ale zjevně je to nějaká konotace pro povrchovou úpravu fotografií, která se používá v koňských dostizích. Tam je vůdce závodu fixován přesně na obličej koně. No, před koněm jsou to nozdry.

Pokud nyní přišli dva koně současně, pak budou na fotografii jejich náhubky (s nosními dírkami) na stejné lince.

Tato frazeologická kombinace se používá ve čtyřech významech:

Zpočátku vznikl výraz „hlava na hlavě“ a (1) se používal pouze ve vztahu ke koním cválajícím vedle sebe (blízcí, rovní, na stejné linii), například v trojce, v týmu, na lovu, na procházce, v řadách atd..

Ale obzvláště přísně, téměř doslovně, se toto (2) týkalo koní soutěžících v závodě, o čemž svědčí stárnoucí synonyma „od ucha k uchu“, „od ucha k uchu“.

Ale postupně se jeho význam, jak lze pochopit ze slovníků a textů, i když v žertu, (3) rozšířil na lidi, kteří šli vedle něj:

A nyní je nejnovější vydání slovníku doplněno (4) ještě o jeden význam této stabilní kombinace:

Ve všech těchto významech (vedle sebe, flush, na stejné linii, na stejné úrovni, jeden vedle druhého, od ucha k uchu, od ucha k uchu) byla do „Velkého slovníku ruských rčení“ zahrnuta frazeologická kombinace „hlava na hlavu“.

Toyota Carina E Lyubimaya Zayka ›Deník› Hlava k hlavě

Včera jsem s BMW 530d řídil černou boudu ze světla. Hlava na hlavě. Po Zeleném prospektu letěly dvě boudy: stříbrná Karina a německá „nemoc“ představovaná BMW 530d (E39). Co má výhodu: levý pruh je prázdný a já mám auta zaparkovaná vpravo. Sakra, nikdy jsem takhle neotočil: něco přes 6000 ot / min. Německý automobilový průmysl nejde (má minimálně 184 sílu a po restyling, ještě větší sílu, to bylo v průběhu restyling, protože nová optika). Samozřejmě hodně nezávisí na proudu z auta, ale také na těsnění mezi volantem a sedadlem. Stejně jako já otočil jejich auta na maximum. Přeřadili jsme téměř společně, byl jsem o sekundu dříve. Dříve mě můj s vlastní krabicí tak nezastřelil. V průběhu přenosu je druhý.
Kdybych měl 2 litry, proč by si otíral nos.
PS i když Behi v tomto těle se mi to stále líbí. Chtěl jsem si vzít jeden pro sebe, aktuální benzín, ale vzal jsem Karinu. Opět jsem přesvědčen o správnosti své volby.

Články O Zánět Hltanu